欢迎访问散文集文学网!

老人与海英文台词聚集80句

文心雕龙 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

老人与海英文经典语句

导语:读了《老人与海》,我们心情久久能平静,我们因为老人的勇敢而备受鼓舞。而《老人与海》中的语句也给我们留下了深刻的印象。下面是小编分享的老人与海的英文经典语句,欢迎阅读!

【第1句】:Butamanisnotmadefordefeat.Amancanbedestroyedbutnotdefeated

人不是生来要给打败的,你尽可把他消灭掉,可就是打不败他。

【第2句】:Itissillynottohope,hethought.

人不抱希望是很傻的。

【第3句】:Nowisnotimetothinkofwhatyoudonothave.Thinkofwhatyoucandowithwhatthereis.

现在不是去想缺少什么的时候,该想一想凭现有的东西你能做什么。

【第4句】:Theywerestrangeshoulders,stillpowerfulalthoughveryold,andtheneckwasstillstrongtooandthecreasesdidnotshowsomuchwhentheoldmanwasasleepandhisheadfallenforward.

这两个肩膀挺怪,人非常老迈了,肩膀却依然很强健,脖子也依然很壮实,而且当老人睡着了,脑袋向前耷拉着的时候,皱纹也不大明显了。

【第5句】:Anhourlaterhesightedthefirstshark.ItwasafierceMako,anditcameinfasttoslashwithrakingteethatthedeadmarlin.Withfailingmighttheoldmanstruckthesharkwithhisharpoon.TheMakorolledandsank,carryingtheharpoonwithitandleavingthemarlinmutilatedandbloody.

一个小时以后,他瞧见了第一条鲨鱼。这是一条凶猛的尖吻鲭鲨。它飞快地游了过来,用耙一样的牙齿撕这条死马林鱼。老人用尽余力把鱼叉往鲨鱼身上扎去。尖吻鲭鲨打着滚沉下去了,带走了鱼叉,而且已经把马林鱼咬得残缺不全,鲜血直流。

【第6句】:Whenthethirdappeared,hethrustatitwiththeknife,onlytofeelthebladesnapasthefishrolled.

当第三条鲨鱼出现时,他把刀子向鲨鱼戳去。鲨鱼打了一个滚,结果把刀给折断了。

【第7句】:Buttheoldmanthoughtonlyofhissteeringandhisgreattiredness.Hehadgoneouttoofarandthesharkshadbeatenhim.Heknewtheywouldleavehimnothingbutthestrippedskeletonofhisgreatcatch.

老人此时想到的只是掌舵,和他自己极度的疲乏。他出海太远了,那些鲨鱼把他打败了。他知道那些鲨鱼除了大马林鱼的空骨架之外,是什么也不会给他留下的。

【第8句】:“Fish,”hesaidsoftly,aloud,“I'llstaywithyouuntilIamdead.”

“鱼,”他柔和地说著,却很响亮,“我会一直陪伴你直至我死去。”

知识扩展:老人与海读后感

读过不少名著,也上了几年学,这期间我学到了许多知识,甚至学到了不少如何做人的道理。然而,在读过的这些书中,其中有一本让我受益匪浅,它就是著名作家海明威的小说《老人与海》。

《老人与海》讲述了一个故事,一位圣地亚哥的老渔夫连续八十四天没捕到鱼,被同行看成失败者,可是他坚持不懈,终于钩到一条大鱼,大鱼把他的小船在海上拖了三天,最终被老人杀死了,绑在船的另一边。老人在归途中一再遭到鲨鱼的袭击,但他仍然斗志昂扬,像一个角斗士在大海这残酷的角斗场是顽强地展开搏斗,历经了重重艰难险阻。虽然老人捕的`鱼,在归航的途中只剩下了鱼头、鱼尾和一条脊骨,但丝毫没有减退老人的坚强意志。这本书告诉了人们一个道理,人不是为了失败而生,人可以失败,但绝不能在意志和精神上被打败!

以前,我做事情不顺利的时候,就会退缩,有时候还会垂头丧气。在学习上,只要有几次考试不理想,就失去了信心,认为自己的成绩不能进步了。看来《老人与海》的主人公以顽强的毅力,想方设法,永不气馁,最终战胜鲨鱼的袭击,他依靠的就是坚定的信心。因此,如果你做任何事,不管有多少困难,只要有了坚定的信心,就成功了一半。我深受启发,心里默默发誓,我要向老人学习,树立自己克服困难,坚持不懈学习的信心,急起直追,在期末考试中,我终于取得了优异的成绩。

故事告诉我们,在人生的长河中,不管会遇到多少艰难险阻,风风雨雨,都要以坚定的信念,顽强的意志,坚持到底、永不言弃、永不退缩的精神面对一切,我们就能赢得最终的胜利!

老人与海经典语句

老人与海中经典语句

【第1句】:Itiswhatamanmustdo.

这是一个男子汉所应该做的。

【第2句】:Iwouldratherbeexact.Thenwhenluckcomesyouareready.

【第3句】:Allmylifetheearlysunhashurtmyeyes,hethought.Yettheyarestillgood.

生命中的旭阳刺痛了我的眼睛,他想。(据本人理解应为指早年初恋女友,那个护士的背叛)呵呵,还好这双眼睛现在还挺好。

【第4句】:Mybigfishmustbesomewhere.

一定有属於我的大鱼在什麽地方等著。

【第5句】:Thewaterwasadarkbluenow,sodarkthatitwasalmostpurple.

如今的海水是深蓝色的,深到几乎成了紫色。

【第6句】:Mostpeopleareheartlessaboutturtlesbecauseaturtle’sheartwillbeatforhoursafterhehasbeencutupandbutchered.Buttheoldmanthought,Ihavesuchahearttooandmyfeetandhandsareliketheirs.

大多数人对待(海龟、甲鱼之类的动物吧)很冷酷无情,因为海龟的心会在它身体被剖开和屠杀时,被时光打败。

【第7句】:Nowisnotimetothinkofbaseball,hethought.Nowisthetimetothinkofonlyonething.ThatwhichIwasbornfor.

现在没有时间考虑棒球了,他想。此刻是只能思考一件事情的时候。那是,我生来是为了什麽。

【第8句】:Itwasconsideredavirtuenottotalkunnecessarilyatseaandtheoldmanhadalwaysconsidereditsoandrespectedit.Butnowhesaidhisthoughtsaloudmanytimessincetherewasnoonethattheycouldannoy.

可以想象品德在海里就不必要说起了,而老人以前却总是思考著,尊敬著它。可是现在,自从没有了一个可能打搅的人,他就把那些想法高声的说出来,好多次。

【第9句】:Thetuna,thefishermencalledallthefishofthatspeciestunaandonlydistinguishedamongthembytheirpropernameswhentheycametosellthemortotradethemforbait,weredownagain.

(金枪鱼,渔人在售卖它们或者交易他们用作诱饵时,……)

【第10句】:Hefeltnostrainnorweightandheheldthelinelightly.Thenitcameagain.Thistimeitwasatentativepull,not-solidnorheavy,andheknewexactlywhatitwas.

他感觉没有什麽拉力和重量,而轻轻的抓住鱼线。之后它(指大鱼)又来了。这次它仅仅拉了一会儿,不沉也不重,而他已经清楚的知道那是什麽鱼了.

【第11句】:Ifyousaidagoodthing,itmightnothappen.

如果你说出了一件好的事情,那么那件好事可能就会不出现了。(大概可以理解为“天机不可泄露”)

【第12句】:WhatIwilldoifhedecidestogodown,Idon’tknow.WhatI’lldoifhesoundsanddiesIdon’tknow.ButI‘lldosomething.ThereareplentyofthingsIcando.

我不知道,如果他下来或者如果他倒地一声死了,我要怎么办。但是我知道,我会做一些事情。还有很多东西我可以做。

【第13句】:Thenhelookedbehindhimandsawthatnolandwasvisible.Thatmakesnodifference,hethought.

然后他望向背后,却发现,没有一块可以看见的陆地。他想,海洋没有制造什麽差异,跟之前没有什麽区别。

【第14句】:Thepositionactuallywasonlysomewhatlessintolerable;buthethoughtofitasalmostcomfortable.

实际上的方位只能稍微带给人少许无法忍受的感觉,但他几乎想象这是一件舒适的事情。

【第15句】:Thenhethought,thinkofitalways.Thinkofwhatyouaredoing.Youmustdonothingstupid.

Thenhesaidaloud,“IwishIhadtheboy.Tohelpmeandtoseethis.”

之后他总是想著,思考著这件事。思考你在干什麽。你不能做任何愚蠢的事情。然后他大声的说:“我希望身边有个男孩,可以帮助我,还有可以看到这。”

【第16句】:Whatagreatfishheisandwhathewillbringinthemarketifthefleshisgood.Hetookthebaitlikeamaleandhepullslikeamaleandhisfighthasnopanicinit.IwonderifhehasanyplansorifheisjustasdesperateasIam?

这是一个多么庞大的鱼,如果到时候还新鲜的话,他就拿到市场卖了。他像一个男子汉那样,拿著诱饵还有拉著线,无畏的搏斗著。我想知道,他是否有任何的安排,或者,他只是像我一样,绝望了。

【第17句】:Hewasbeautiful,theoldmanremembered,andhehadstayed.

他很美丽,老人回忆著,还有他以前曾经逗留过。

【第18句】:PerhapsIshouldnothavebeenafisherman,hethought.ButthatwasthethingthatIwasbornfor.

或许我不应该成为一个渔夫,他想。但是那是我生来的源由。

【第19句】:“Fish,”hesaidsoftly,aloud,“I‘llstaywithyouuntilIamdead.”

“鱼,”他柔和地说著,却很响亮,“我会一直陪伴你直至我死去。”

【第20句】:Hecouldfeelthesteadyhardpullofthelineandhislefthandwascramped.Itdrewuptightontheheavycordandhelookedatitindisgust.

“Whatkindofahandisthat,”hesaid.“Crampthenifyouwant.Makeyourselfintoaclaw.Itwilldoyounogood.”

他能感觉到支架艰难的拉著,但是他的左手却被夹住了。它被沉重的绳索卷住了,老人嫌恶的看著左手。

【第21句】:Thereisnosenseinbeinganythingbutpracticalthough,hethought.

没有了任何知觉……

【第22句】:IwishIcouldfeedthefish,hethought.Heismybrother.ButImustkillhimandkeepstrongtodoit.Slowlyandconscientiouslyheateallofthewedge-shapedstripsoffish.

我希望可以饲养这些鱼儿,他想著。他是我的兄弟。但是我必须杀掉他,还有保证强壮的身体来处理它。凭良心,他慢慢的吃掉了所有楔形的细长的鱼。

【第23句】:Helookedacrosstheseaandknewhowalonehewasnow.Buthecouldseetheprismsinthedeepdarkwaterandthelinestretchingaheadandthestrangeundulationofthecalm.Thecloudswerebuildingupnowforthetradewindandhelookedaheadandsawaflightofwildducksetchingthemselvesagainsttheskyoverthewater,theblurring,thenetchingagainandheknewnomanwaseveraloneonthesea.

他眺望着海面,知道他此刻是多么孤单。但是他可以看见在黑暗的深水里的棱镜和鱼线往前和那平静的波动。云朵现在贸易风,他朝前望去,看到一个飞行的野鸭在水面上的天空,模糊,然后蚀刻再次和他知道没有人是独自在海上。

【第24句】:Ihateacramp,hethought.Itisatreacheryofone’sownbody.Itishumiliatingbeforeotherstohaveadiarrhoeafromptomainepoisoningortovomitfrom.Butacramp,hethoughtofitasacalambre,humiliatesoneselfespeciallywhenoneisalone.

我恨抽筋,他想。这是对自己身体的背叛行为。它是在别人面前丢脸由于食物中毒而腹泻或者呕吐。但是抽筋,他认为这是一个calambre侮辱自己,尤其是当一个人是孤单的。

【第25句】:IfIwerehimIwouldputineverythingnowandgountilsomethingbroke.But,thankGod,theyarenotasintelligentaswewhokillthem;althoughtheyaremorenobleandmoreable.

如果我是他,我会竭尽所能去直到事情发生。但是,感谢上帝,他们是不是我们谁杀了他们的智能;虽然他们更高贵、更能。

【第26句】:Iwonderwhyhejumped,theoldmanthought.Hejumpedalmostasthoughtoshowmehowbighewas.Iknownow,anyway,hethought.IwishIcouldshowhimwhatsortofmanIam.Butthenhewouldseethecrampedhand.LethimthinkIammoremanthanIamandIwillbeso.IwishIwasthefish,hethought,witheverythinghehasagainstonlymywillandmyintelligence.

我想知道为什么他跳了,老人想。他就好像让我看看他有多大。现在我知道,无论如何,他认为。我希望我也能让他看看我是什么样的人。然后他会看到这只抽筋的手。让他觉得我比我的人,我会这样。我希望我的鱼,他认为,他所做的.一切对我的意志和我的智慧。

【第27句】:Hewascomfortablebutsuffering,althoughhedidnotadmitthesufferingatall.他是舒适而痛苦,虽然他根本不承认是痛苦。

【第28句】:Hecommencedtosayhisprayersmechanically.Sometimeshewouldbesotiredthathecouldnotremembertheprayerandthenhewouldsaythemfastsothattheywouldcomeautomatically.他机械地念起祈祷文。有时他会很累很累,他不记得祈祷,然后他会说他们很快,它们会自动。

【第29句】:Imustsaveallmystrengthnow.Christ,Ididnotknowhewassobig.

“I‘llkillhimthough,”hesaid.“Inallhisgreatnessandhisglory.

我眼下必须保存所有的精力。基督,我不知道他是如此之大。

“我会杀了他,”他说。“在他的伟大和荣耀。

【第30句】:Althoughitisunjust,hethought.ButIwillshowhimwhatamancandoandwhatamanendures.然而这是不公平的,他想。但我会告诉他,什么可以做,什么人忍受。

【第31句】:Thethousandtimesthathehadproveditmeantnothing.Nowhewasprovingitagain.Eachtimewasanewtimeandheneverthoughtaboutthepastwhenhewasdoingit.他证明了一千次这不意味着什么。现在他再次证明这。每一次都是一个新的时间,他从来没有想过去当他做了它。

【第32句】:StillIwouldratherbethatbeastdownthereinthedarknessofthesea.我还是情愿做那只待在黑暗的大海。

【第33句】:Hedidnottrulyfeelgoodbecausethepainfromthecordacrosshisbackhadalmostpassedpainandgoneintoadullnessthathemistrusted.ButIhavehadworsethingsthanthat,hethought.他并不真的觉得好因为索勒在背上的疼痛几乎已经疼进入了一种使他不信任。但我有比这更糟糕的事情,他认为。

【第34句】:“Thefishismyfriendtoo,”hesaidaloud.“Ihaveneverseenorheardofsuchafish.ButImustkillhim.Iamgladwedonothavetotrytokillthestars.”“这鱼是我的朋友,”他大声地说。“我从来没有见过或听说过这样的鱼。但我必须杀了他。我很高兴,我们不必去捕杀星星。”

【第35句】:Thenhewassorryforthegreatfishthathadnothingtoeatandhisdeterminationtokillhimneverrelaxedinhissorrowforhim.Howmanypeoplewillhefeed,hethought.Butaretheyworthytoeathim?No,ofcoursenot.Thereisnooneworthyofeatinghimfromthemannerofhisbehaviourandhisgreatdiginity.然后他很同情那条大鱼,没有东西吃,他决心要杀死他从未放松他为他而悲伤。它能供多少人吃,他想。但他们配吃它吗?不,当然不是。没有人吃他从他的行为和他的伟大的尊严态度值得。

Idonotunderstandthesethings,hethought.Butitisgoodthatwedonothavetotrytokillthesunorthemoonorthestars.Itisenoughtoliveontheseaandkillourtruebrothers.我不懂这些事,他认为。但它是好的,我们不必去弄死太阳或月亮或星星。它是足够的以海为生,杀死我们的真正的兄弟。

【第36句】:I’mclearenoughinthehead,hethought.Tooclear.Iamasclearasthestarsthataremybrothers.StillImustsleep.我的头脑还足够能清醒,他想。我太清醒了,清晰到就像群星是我的兄弟。所以我仍然必须睡觉。

【第37句】:“Itisnotbad,”hesaid.“Andpaindoesnotmattertoaman.”“那还不错,”他说,“并且,疼痛、伤痕对一个人来说不应该让其成为问题。”

【第38句】:NowImustconvincehimandthenImustkillhim.此刻我必须使他信服,然后我定杀了他。

【第39句】:Imustholdhispainwhereitis,hethought.Minedoesnotmatter.Icancontrolmine.Buthispaincoulddrivehimmad.我一定要把握住他伤口所在之处,他想。我的伤口不是问题,我可以控制住自己,但是他的伤口会让他发怒,失去理智。

【第40句】:Keepyourheadclearandknowhowtosufferlikeaman.保持你头脑的清醒,并且懂得如何像一个男子汉那样承受痛苦。

【第41句】:Thenthefishcamealive,withhisdeathinhim,androsehighoutofthewatershowingallhisgreatlengthandwidthandallhispowerandhisbeauty.然后鱼活了过来,他的死他,高高地冲出水面,展现出其巨大的长度和宽度,和他所有的力量和他的美。

老人与海经典语句

老人与海中经典语句

【第1句】:Itiswhatamanmustdo.

这是一个男子汉所应该做的。

【第2句】:Iwouldratherbeexact.Thenwhenluckcomesyouareready.

【第3句】:Allmylifetheearlysunhashurtmyeyes,hethought.Yettheyarestillgood.

生命中的旭阳刺痛了我的眼睛,他想。(据本人理解应为指早年初恋女友,那个护士的背叛)呵呵,还好这双眼睛现在还挺好。

【第4句】:Mybigfishmustbesomewhere.

一定有属於我的大鱼在什麽地方等著。

【第5句】:Thewaterwasadarkbluenow,sodarkthatitwasalmostpurple.

如今的海水是深蓝色的,深到几乎成了紫色。

【第6句】:Mostpeopleareheartlessaboutturtlesbecauseaturtle’sheartwillbeatforhoursafterhehasbeencutupandbutchered.Buttheoldmanthought,Ihavesuchahearttooandmyfeetandhandsareliketheirs.

大多数人对待(海龟、甲鱼之类的动物吧)很冷酷无情,因为海龟的心会在它身体被剖开和屠杀时,被时光打败。

【第7句】:Nowisnotimetothinkofbaseball,hethought.Nowisthetimetothinkofonlyonething.ThatwhichIwasbornfor.

现在没有时间考虑棒球了,他想。此刻是只能思考一件事情的时候。那是,我生来是为了什麽。

【第8句】:Itwasconsideredavirtuenottotalkunnecessarilyatseaandtheoldmanhadalwaysconsidereditsoandrespectedit.Butnowhesaidhisthoughtsaloudmanytimessincetherewasnoonethattheycouldannoy.

可以想象品德在海里就不必要说起了,而老人以前却总是思考著,尊敬著它。可是现在,自从没有了一个可能打搅的人,他就把那些想法高声的说出来,好多次。

【第9句】:Thetuna,thefishermencalledallthefishofthatspeciestunaandonlydistinguishedamongthembytheirpropernameswhentheycametosellthemortotradethemforbait,weredownagain.

(金枪鱼,渔人在售卖它们或者交易他们用作诱饵时,……)

【第10句】:Hefeltnostrainnorweightandheheldthelinelightly.Thenitcameagain.Thistimeitwasatentativepull,not-solidnorheavy,andheknewexactlywhatitwas.

他感觉没有什麽拉力和重量,而轻轻的抓住鱼线。之后它(指大鱼)又来了。这次它仅仅拉了一会儿,不沉也不重,而他已经清楚的知道那是什麽鱼了.

【第11句】:Ifyousaidagoodthing,itmightnothappen.

如果你说出了一件好的事情,那么那件好事可能就会不出现了。(大概可以理解为“天机不可泄露”)

【第12句】:WhatIwilldoifhedecidestogodown,Idon’tknow.WhatI’lldoifhesoundsanddiesIdon’tknow.ButI‘lldosomething.ThereareplentyofthingsIcando.

我不知道,如果他下来或者如果他倒地一声死了,我要怎么办。但是我知道,我会做一些事情。还有很多东西我可以做。

【第13句】:Thenhelookedbehindhimandsawthatnolandwasvisible.Thatmakesnodifference,hethought.

然后他望向背后,却发现,没有一块可以看见的陆地。他想,海洋没有制造什麽差异,跟之前没有什麽区别。

【第14句】:Thepositionactuallywasonlysomewhatlessintolerable;buthethoughtofitasalmostcomfortable.

实际上的方位只能稍微带给人少许无法忍受的感觉,但他几乎想象这是一件舒适的事情。

【第15句】:Thenhethought,thinkofitalways.Thinkofwhatyouaredoing.Youmustdonothingstupid.

Thenhesaidaloud,“IwishIhadtheboy.Tohelpmeandtoseethis.”

之后他总是想著,思考著这件事。思考你在干什麽。你不能做任何愚蠢的事情。然后他大声的说:“我希望身边有个男孩,可以帮助我,还有可以看到这。”

【第16句】:Whatagreatfishheisandwhathewillbringinthemarketifthefleshisgood.Hetookthebaitlikeamaleandhepullslikeamaleandhisfighthasnopanicinit.IwonderifhehasanyplansorifheisjustasdesperateasIam?

这是一个多么庞大的鱼,如果到时候还新鲜的话,他就拿到市场卖了。他像一个男子汉那样,拿著诱饵还有拉著线,无畏的`搏斗著。我想知道,他是否有任何的安排,或者,他只是像我一样,绝望了。

【第17句】:Hewasbeautiful,theoldmanremembered,andhehadstayed.

他很美丽,老人回忆著,还有他以前曾经逗留过。

【第18句】:PerhapsIshouldnothavebeenafisherman,hethought.ButthatwasthethingthatIwasbornfor.

或许我不应该成为一个渔夫,他想。但是那是我生来的源由。

【第19句】:“Fish,”hesaidsoftly,aloud,“I‘llstaywithyouuntilIamdead.”

“鱼,”他柔和地说著,却很响亮,“我会一直陪伴你直至我死去。”

【第20句】:Hecouldfeelthesteadyhardpullofthelineandhislefthandwascramped.Itdrewuptightontheheavycordandhelookedatitindisgust.

“Whatkindofahandisthat,”hesaid.“Crampthenifyouwant.Makeyourselfintoaclaw.Itwilldoyounogood.”

他能感觉到支架艰难的拉著,但是他的左手却被夹住了。它被沉重的绳索卷住了,老人嫌恶的看著左手。

【第21句】:Thereisnosenseinbeinganythingbutpracticalthough,hethought.

没有了任何知觉……

【第22句】:IwishIcouldfeedthefish,hethought.Heismybrother.ButImustkillhimandkeepstrongtodoit.Slowlyandconscientiouslyheateallofthewedge-shapedstripsoffish.

我希望可以饲养这些鱼儿,他想著。他是我的兄弟。但是我必须杀掉他,还有保证强壮的身体来处理它。凭良心,他慢慢的吃掉了所有楔形的细长的鱼。

【第23句】:Helookedacrosstheseaandknewhowalonehewasnow.Buthecouldseetheprismsinthedeepdarkwaterandthelinestretchingaheadandthestrangeundulationofthecalm.Thecloudswerebuildingupnowforthetradewindandhelookedaheadandsawaflightofwildducksetchingthemselvesagainsttheskyoverthewater,theblurring,thenetchingagainandheknewnomanwaseveraloneonthesea.

他眺望着海面,知道他此刻是多么孤单。但是他可以看见在黑暗的深水里的棱镜和鱼线往前和那平静的波动。云朵现在贸易风,他朝前望去,看到一个飞行的野鸭在水面上的天空,模糊,然后蚀刻再次和他知道没有人是独自在海上。

【第24句】:Ihateacramp,hethought.Itisatreacheryofone’sownbody.Itishumiliatingbeforeotherstohaveadiarrhoeafromptomainepoisoningortovomitfrom.Butacramp,hethoughtofitasacalambre,humiliatesoneselfespeciallywhenoneisalone.

我恨抽筋,他想。这是对自己身体的背叛行为。它是在别人面前丢脸由于食物中毒而腹泻或者呕吐。但是抽筋,他认为这是一个calambre侮辱自己,尤其是当一个人是孤单的。

【第25句】:IfIwerehimIwouldputineverythingnowandgountilsomethingbroke.But,thankGod,theyarenotasintelligentaswewhokillthem;althoughtheyaremorenobleandmoreable.

如果我是他,我会竭尽所能去直到事情发生。但是,感谢上帝,他们是不是我们谁杀了他们的智能;虽然他们更高贵、更能。

【第26句】:Iwonderwhyhejumped,theoldmanthought.Hejumpedalmostasthoughtoshowmehowbighewas.Iknownow,anyway,hethought.IwishIcouldshowhimwhatsortofmanIam.Butthenhewouldseethecrampedhand.LethimthinkIammoremanthanIamandIwillbeso.IwishIwasthefish,hethought,witheverythinghehasagainstonlymywillandmyintelligence.

我想知道为什么他跳了,老人想。他就好像让我看看他有多大。现在我知道,无论如何,他认为。我希望我也能让他看看我是什么样的人。然后他会看到这只抽筋的手。让他觉得我比我的人,我会这样。我希望我的鱼,他认为,他所做的一切对我的意志和我的智慧。

【第27句】:Hewascomfortablebutsuffering,althoughhedidnotadmitthesufferingatall.他是舒适而痛苦,虽然他根本不承认是痛苦。

【第28句】:Hecommencedtosayhisprayersmechanically.Sometimeshewouldbesotiredthathecouldnotremembertheprayerandthenhewouldsaythemfastsothattheywouldcomeautomatically.他机械地念起祈祷文。有时他会很累很累,他不记得祈祷,然后他会说他们很快,它们会自动。

【第29句】:Imustsaveallmystrengthnow.Christ,Ididnotknowhewassobig.

“I‘llkillhimthough,”hesaid.“Inallhisgreatnessandhisglory.

我眼下必须保存所有的精力。基督,我不知道他是如此之大。

“我会杀了他,”他说。“在他的伟大和荣耀。

【第30句】:Althoughitisunjust,hethought.ButIwillshowhimwhatamancandoandwhatamanendures.然而这是不公平的,他想。但我会告诉他,什么可以做,什么人忍受。

【第31句】:Thethousandtimesthathehadproveditmeantnothing.Nowhewasprovingitagain.Eachtimewasanewtimeandheneverthoughtaboutthepastwhenhewasdoingit.他证明了一千次这不意味着什么。现在他再次证明这。每一次都是一个新的时间,他从来没有想过去当他做了它。

【第32句】:StillIwouldratherbethatbeastdownthereinthedarknessofthesea.我还是情愿做那只待在黑暗的大海。

【第33句】:Hedidnottrulyfeelgoodbecausethepainfromthecordacrosshisbackhadalmostpassedpainandgoneintoadullnessthathemistrusted.ButIhavehadworsethingsthanthat,hethought.他并不真的觉得好因为索勒在背上的疼痛几乎已经疼进入了一种使他不信任。但我有比这更糟糕的事情,他认为。

【第34句】:“Thefishismyfriendtoo,”hesaidaloud.“Ihaveneverseenorheardofsuchafish.ButImustkillhim.Iamgladwedonothavetotrytokillthestars.”“这鱼是我的朋友,”他大声地说。“我从来没有见过或听说过这样的鱼。但我必须杀了他。我很高兴,我们不必去捕杀星星。”

【第35句】:Thenhewassorryforthegreatfishthathadnothingtoeatandhisdeterminationtokillhimneverrelaxedinhissorrowforhim.Howmanypeoplewillhefeed,hethought.Butaretheyworthytoeathim?No,ofcoursenot.Thereisnooneworthyofeatinghimfromthemannerofhisbehaviourandhisgreatdiginity.然后他很同情那条大鱼,没有东西吃,他决心要杀死他从未放松他为他而悲伤。它能供多少人吃,他想。但他们配吃它吗?不,当然不是。没有人吃他从他的行为和他的伟大的尊严态度值得。

Idonotunderstandthesethings,hethought.Butitisgoodthatwedonothavetotrytokillthesunorthemoonorthestars.Itisenoughtoliveontheseaandkillourtruebrothers.我不懂这些事,他认为。但它是好的,我们不必去弄死太阳或月亮或星星。它是足够的以海为生,杀死我们的真正的兄弟。

【第36句】:I’mclearenoughinthehead,hethought.Tooclear.Iamasclearasthestarsthataremybrothers.StillImustsleep.我的头脑还足够能清醒,他想。我太清醒了,清晰到就像群星是我的兄弟。所以我仍然必须睡觉。

【第37句】:“Itisnotbad,”hesaid.“Andpaindoesnotmattertoaman.”“那还不错,”他说,“并且,疼痛、伤痕对一个人来说不应该让其成为问题。”

【第38句】:NowImustconvincehimandthenImustkillhim.此刻我必须使他信服,然后我定杀了他。

【第39句】:Imustholdhispainwhereitis,hethought.Minedoesnotmatter.Icancontrolmine.Buthispaincoulddrivehimmad.我一定要把握住他伤口所在之处,他想。我的伤口不是问题,我可以控制住自己,但是他的伤口会让他发怒,失去理智。

【第40句】:Keepyourheadclearandknowhowtosufferlikeaman.保持你头脑的清醒,并且懂得如何像一个男子汉那样承受痛苦。

【第41句】:Thenthefishcamealive,withhisdeathinhim,androsehighoutofthewatershowingallhisgreatlengthandwidthandallhispowerandhisbeauty.然后鱼活了过来,他的死他,高高地冲出水面,展现出其巨大的长度和宽度,和他所有的力量和他的美。

老人与海的语句

导语:他的衬衫上不知打了多少次补丁,弄得象他那张帆一样,这些补丁被阳光晒得褪成了许多深浅不同的颜色。以下是小编为大家整理分享的老人与海的语句,欢迎阅读参考。

  老人与海的句

【第1句】:每一天都是一个新的日子。走远当然是好的,不过我情愿做到分毫不差。这样,运气来的时候,你就有所准备了。(Everydayisanewday。Itisbettertobelucky。ButIwouldratherbeexact。Thenwhenluckcomesyouareready。)

【第2句】:不过话得说回来,没有一桩事是容易的`。

【第3句】:不过人不是为失败而生的,一个人可以被毁灭,但不能被打败。(Butmanisnotmadefordefeat,amancanbedestroyedbutnotdefeated。)

【第4句】:陆地上空的云块这时候像山冈般耸立着,海岸只剩下一长条绿色的线,背后是些灰青色的小山。海水此刻呈现蓝色,深的简直发紫了。(Thecloudsoverthelandnowroselikemountainsandthecoastwasonlyalonggreenlinewiththegraybluehillsbehindit。Thewaterwasadarkbluenow,sodarkthatitwasalmostpurple。)

【第5句】:现在不是去想缺少什么的时候,该想一想凭现有的东西你能做什么。(Nowisnotimetothinkofwhatyoudonothave。Thinkofwhatyoucandowithwhatthereis。)

【第6句】:人不抱希望是很傻的。

【第7句】:但是这些伤疤中没有一块是新的。它们像无鱼可打的沙漠中被侵蚀的地方一般古老。他身上的一切都显得古老,除了那双眼睛,它们象海水一般蓝,是愉快而不肯认输的。(Butnoneofthesescarswerefresn。Theywereasoldaserosionsinafishlessdesert。Everythingabouthimwasoldexcepthiseyesandtheywerethesamecolorastheseaandwerecheerfulandundefeated。)

【第8句】:这两个肩膀挺怪,人非常老迈了,肩膀却依然很强健,脖子也依然很壮实,而且当老人睡着了,脑袋向前耷拉着的时候,皱纹也不大明显了。(Theywerestrangeshoulders,stillpowerfulalthoughveryold,andtheneckwasstillstrongtooandthecreasesdidnotshowsomuchwhentheoldmanwasasleepandhisheadfallenforward。)

9。他的衬衫上不知打了多少次补丁,弄得象他那张帆一样,这些补丁被阳光晒得褪成了许多深浅不同的颜色。(Hisshirthadbeenpatchedsomanytimesthatitwaslikethesailandthepatcheswerefadedtomanydifferentshadesbythesun。)

扩展阅读:

他是个老人,独自驾了条小船,在墨西哥湾流捕鱼。出海八十四天了,连一条鱼都没有到手。前四十天,还有个男孩跟着。可是一连四十天都没捕到鱼后,孩子的父母就说,这老头真是晦气,倒霉透顶。孩子听从吩咐,上了另一条船,第一个星期就捕到了三条好鱼。看着老人天空舟而归,孩子心里很难受。他常下岸去帮老人的忙,把成卷的钓线,或是手钩、鱼叉和缠在桅杆上的帆卸下船来。船帆用面粉袋打过补丁,卷起来时,活像是常败将军的旗帜。

老人瘦骨嶙峋,颈背上刻着深深的皱纹,脸上留着良性皮肤肿瘤引起的褐色斑块,那是阳光在热带洋面上的反射造成的。褐斑布满了他的双颊,双手因为常常拽住钓线把大鱼往上拉,镌刻着很深的伤疤。不过,没有一处伤疤是新的,每个伤疤都像无鱼的沙漠里风化了的沙土一样古老。

除了一双眼睛,他浑身上下都很苍老。那双眼睛乐观而且永不言败,色彩跟大海一样。

“圣地亚哥,”他们从泊船的地方爬上岸时,孩子对他说,“我又可以跟你去了,我们已经挣了些钱。”

老人教会了孩子捕鱼,孩子很爱他。

“不,”老人说,“你在一条幸运船上,你可要待下去呀。”

“可是你记得吧,有一回你有八十七天都没有捕到鱼,可后来,一连三个星期,我们每天都捕到了大鱼。”

“我记得,”老人说,“我知道你不是因为怀疑我不行才离开的。”

107060
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享