《乱世佳人》经典台词18条
【第1句】:CottonFieldscalledtheOldSouth人们称之为古老的南方……
【第2句】:AgeofChivalrytookitslastbow折射出骑士时代最后的光彩......
【第3句】:Herewasthelastevertobeseen这里有最后的骑士
【第4句】:ofknightsandtheirLadiesFair,和他们的佳丽
【第5句】:ofMasterandofSlaves最后的奴隶主和奴隶.....
【第6句】:Lookforitonlyinbooks,forit这一切只能在书中看到
【第7句】:isnomorethanadreamremembered,因为他们不过是记忆中的一场梦幻
【第8句】:aCivilizationgonewiththewind...一个业已随风而逝的文明……
【第9句】:IfIhavetolie,steal,cheatorkill,asGodasmywitness,I’llneverbehungryagain!即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。
【第10句】:NowIfindmyselfinaworldwhichformeisworsethandeath.Aworldinwhichthereisnoplaceforme.现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
【第11句】:You’rethrowingawayhappinesswithbothhands.Andreachingoutforsomethingthatwillnevermakeyouhappy.你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
【第12句】:Home.I’llgohome.AndI’llthinkofsomewaytogethimback.Afterall,tomorrowisanotherday.家,我要回家.我要想办法让他回来.不管怎样,明天又是全新的一天。
【第13句】:AsGodismywitness!AsGodismywitness!Theyarenotgoingtolickme!I’mgoingtolivethroughthis,andwhenit’sallover,I’llneverbehungryagain!No,noranyofmyfolks.IfIhavelie,steal,cheatorkill.AsGodismywitness!I’llneverbehungryagain!上帝给我作证!上帝给我作证!他们休想打垮我!我一定要度过难关,之后我绝不再忍饥挨饿,包括我的亲人!我不惜为此去撒谎、偷窃、欺骗或者杀人!上帝给我作证!我决不再忍饥挨饿!
【第14句】:It’sproudIamthatI’mIrish,anddon’tyoubeforgetting,Missy,thatyou’rehalf-Irish,too.And,toanyonewithadropofIrishbloodinthem...why,thelandtheyliveonisliketheirmother.Oh,butthere,there.Now,you’rejustachild.It’llcometoyou,thisloveoftheland.There’snogettingawayfromitifyou’reIrish.作为一名爱尔兰人,我很自豪。难道你忘记了,姑娘,你也有一半是爱尔兰血统。对于那些身体中即使只流着一滴爱尔兰血液的人来说,他们居住的.土地就是他们的母亲。喏,就在那儿,那儿。现在你只是个孩子,你将来会明白这种对土地的热爱的。只要你是爱尔兰人,你就无法逃避这种爱。
【第15句】:Aglamortoit--aperfection,asymmetrylikeGrecianart.那时它富有魅力,像古希腊艺术那样是圆满的、完整的和匀称的。
【第16句】:Iwasneveronetopatientlypickupbrokenfragments,andnew.Whatisbroken--andI`dratherrememberitasitwasatitsbestthanmenditandseethebrokenplacesaslongasIlived.我从来不是那样的人,不能耐心地拾起一些碎片,把它们黏合在一起,然后对自己说这个修补好了的东西跟新的完全一样。一样东西破碎了就是破碎了--我宁愿记住它最好时的模样,而不想把它修补好,然后终生看着那些破碎了的地方。
【第17句】:Rhett:I’mnotaskingyoutoforgiveme.I’llneverunderstandorforgivemyself.Andifabulletgetsme,sohelpme,I’lllaughatmyselfforbeinganidiot.Butthere’sonethingthatIdoknow.AndthatisIloveyou,Scarlett.Inspiteofyouandmeandthewholesillyworldgoingtopiecesaroundus,Iloveyou.Becausewe’realike.Badlots,bothofus.Selfishandshrewd.Butabletolookthingsintheeyesandcallthembytheirrightnames.Scarlett:Don’tholdmelikethat.Rhett:Scarlett,lookatme.IloveyoumorethanI’veeverlovedanywoman.AndI’vewaitedlongerforyouthanI’veeverwaitedforanywoman.瑞特:我不求你原谅。我也永远不会明白、不会原谅自己。如果有颗子弹击中了我,那就帮了我的忙了,我会笑自己是个傻瓜。但有件事情我很明白,那就是我爱你,斯佳丽。不管你我之间发生了什么,不管这整个愚蠢的行将破碎的世界会如何,我都爱你,因为我们俩如此相像。我们俩都有许多缺点,自私又精明,但能够正视现实,敢说真话。斯佳丽:别这样抱着我。瑞特:斯佳丽,看着我。我爱你胜过爱任何女人。我等待你比等待任何一个女人都要久。
【第18句】:RHETT:We‘vesortofshockedtheConfederacy,Scarlett.SCARLETT:It‘salittlelikeblockaderunning,isn‘titRHETT:It‘sworse.ButIexpectaveryfancyprofitoutofit.SCARLETT:Idon‘tcarewhatyouexpectorwhattheythink,I‘mgonnadanceanddance.TonightIwouldn‘tminddancingwithAbeLincolnhimself.瑞德:我们让那些联合政府的人大吃一惊了,思嘉。思嘉:这有点象作突破防线,是吗?瑞德:也许更糟,但我想从中得到更可观的收益。思嘉:我不管你想得到什么,或者他们怎么想,我要跳舞,跳舞。今晚就是和亚伯拉罕·林肯跳也不要紧。
上一篇:我想你换个新台词汇聚五篇
下一篇:返回列表