今天晚上我正在吃鸡肉,爷爷突然说:“这是脖子。”我惊奇地问:“是谁的脖子?”爷爷笑着说:“当然是鸡脖子。”
过了一会儿,爷爷着急地对姥姥说:“把ji盘拿来。”只见姥姥拿来了一个菜盘子。我问爷爷:“是给小鸡吃饭的盘子吗?”爷爷说:“不是,是放垃圾的盘子。”我和妈妈听后哈哈大笑,姥姥这才拿了一个放垃圾的盘子。中国的汉字读音相同,但是写法不同,当然意思也就不同了。看来我们说话时要把意思表达完整,否则就会闹出笑话来。
今天晚上我正在吃鸡肉,爷爷突然说:“这是脖子。”我惊奇地问:“是谁的脖子?”爷爷笑着说:“当然是鸡脖子。”
过了一会儿,爷爷着急地对姥姥说:“把ji盘拿来。”只见姥姥拿来了一个菜盘子。我问爷爷:“是给小鸡吃饭的盘子吗?”爷爷说:“不是,是放垃圾的盘子。”我和妈妈听后哈哈大笑,姥姥这才拿了一个放垃圾的盘子。中国的汉字读音相同,但是写法不同,当然意思也就不同了。看来我们说话时要把意思表达完整,否则就会闹出笑话来。