暑假花费17天时间读完了日本古典文学名著《平家物语》。这是我暑假读书计划中最后一部作品。
既然是以写战争为主,大和民族又以强悍闻名,勇武、忠心及偶尔的诡诈自然是不胜枚举,与个别的叛卖、怯懦对比强烈。然而,平家军将领濑尾兼康本已突围,因不忍把儿子抛给敌人,又返回敌阵,父子同归于尽这样的故事,在我国古典小说以至史书上不曾听说过;源义仲的家臣中太家光仅仅为激励主公摆脱情欲尽快出师,便轻抛性命,在我国。即使是春秋时期也闻所未闻。
小说描述12世纪末的“源平争霸”,侧重于平家方面,对源家家世也没有提及,但源义仲和源义经刻画很充分。前者在战争前期的俱梨迦罗峡谷及筱原之战中以少胜多,大败平家军主力,比源赖朝率先进京。这让我想起了西楚霸王项羽。但源义仲素质比项羽更低,部属军纪更坏,从而丧失了比项羽更有利的条件,最终败亡,令人慨叹。后者在战争后期于一之谷陆战及坛浦海战中彻底歼灭平家抵抗力量,尤其是飞跃一之谷堪比三国时邓艾偷渡阴平,最后却因小人进谗言为兄长源赖朝不容,流离四方无处容身……更令人慨叹。
小说除了悲叹平家一门的毁灭,穿插大量的典雅和歌之外,对女性在淫威和战祸之下的不幸命运,如祗王、小督、小宰相(平通盛夫人)等专章描写,尤其突出。译序中将本书比作《三国演义》,而其感情之细腻,绝非《三国演义》所能企及。一个强悍而好战的民族,却有如此柔情的一面,令我大为意外。
书中如我所料地引用了大量中国诗篇和史事,但我发现:中国史事东传日本之后,往往都会走样。如一行大师因与杨贵妃的流言遭到流放,苏武战败被俘后被断脚等,都是子虚乌有,只能说是“日本版中国史”。