球场内外的马拉多纳的经典译文
球场内外的马拉多纳
ABOUTTHEFIELDS—MARADONA
“We”couldnotwintheWorldCup,sincenoBritishteamhadevenqualifiedforthefinalsintheUSA.SotheBritishmediadecidedtorestagethegloriousFalklandsWarinstead,withtheArgentiniancaptainDiegoMaradonacastintheroleoftheheadlines.
MaradonawaskickedoutoftheWorldCupafterfailingadrugstest.Hewasfoundtohavetracesofthebannedsubstance,ephedrine,inhisbloodstream.Hemighthavetakenittocombatasummervirus.HemighthavetakenittohelphimloseweightfastbeforetheWorldCupfinalsbegan.Butonethingisforcertain,hedidnottakeittomakehimlaythekindoffootballwithwhichhehasbewitchedtheworldforadecade.TheyhavenotinventedadrugthatcanmakeyouplaylikeMaradona.Iftheyhad,evenEnglandandScotlandcouldhavequalifiedforthefinalswiththeaidofacornershopchemist.ButtheBritishmediawerenotinterestedinanyofthat.TothemMaradona’sexpulsionfromthetournamentprovedhewas“Dirty-cheatDiego”(theideaisthatyousayitfastanditsoundslikeDirtycheatin’Dago),andtheydraggedouteveryhas-beenBritishfootballertokickhimwhenhewasdown.
GaryLinekersaiditwasacaseof“goodriddance“,andTerryButcherannouncedthatMaradonashouldneverhavebeenallowedtoplayintheWorldCupinthefirstplace,becausehispreviousdrugconviction(fortaking e,adrugwhichdefinitelydoesnotenhanceyourballskills)meanthewassettingaterribleexampletoyoungfans.UnlikeMrButcher,whosetthemsuchafineexamplebyhead-buttingTunisiansonthefieldwhileplayingforEngland.
Ofcourse,thebiledisplayedbythelikesofLinekerandButchercamepurelyfromtheirsenseofaffrontedsportsmanship,andhad“nothing”todowiththefactthattheseplayerswerepartoftheEnglishteambeatenbyMaradonainthequarterfinalofthe1986WorldCup,HehumiliatedEnglandinthatgame,notwiththeHandofGod,butwiththesecondgoal,thedazzlingrunpasthalfoftheteamthatmadetheFenwicksandButchersoftheEnglishdefencelookliketheartlessshitkickerstheywere.LinkerwontheGoldenBootinthatWorldCupbyscoringsixgoals.ButnobodyoutsidehisnativeLeicesterremembersanyofthem.TheonesMaradonascoredagainstEnglandandBelgiumonthewaytowinningthetournamentwillliveinthememoryforever.
ThebashingbulldogsoftheBritishpresshavebeenwaitingforrevengeeversince,andtheysunktheirteethintoMaradonawithrelish。Maradonahasbeenplayingondrugsformostofhiscareer.Hehashadtopumphimselffullofthepain-killercortisone,toenablehimtoplayonwiththecountlessinjuriesinflictedbytheButchershefoundwhereverheplayed—inArgentina,inSpain,inItalyandinWorldCuptournaments.Therewasneveranyoutcryaboutthatbecausecortisoneislegal.Indeedtherichmenwhoheldhiscontractsinsistedhetakethedrugs,becausetheirbankbalancesneededhimonthepitch,regardlessofthedamagewhichcortisonecandotothebodyinlaterlife.
Maradonahasalwayscultivatedhisrelationshipwiththepoorandtheoppressed.InNapleshemadehimselfthechampionofthebackwardsouthofItalyagainsttherichnorth(centredinfootballtermsonACMilan)WhenArgentinaplayedtheItaliansinNaplesinthesemi-finalofthe1990WorldCup,MaradonaevenappealedtoNeapolitanstosupporthisteambecause“WhathasItalyeverdoneforyou?”
MaradonahasincurredthewrathofnolessabigotthanthePope,becauseeverytimeHisHolinessmakesaspeechabouthelpingthepoor,MaradonademandsthattheVaticanshouldgivethemitsownvastwealth.AndhehasoftenfallenfouloftheArgentinianoligarchy.WhenhearrivedintheUSAfortheWorldCup,Maradonasaidthat,first,hewasgladtobeinacountrywheretheyplayedfootballwiththeirhandsaswellastheirfeet,andsecondthathehadamessageforArgentina’spresidentCarlosMenem:“InsteadofswanningaroundhereandboastingtoeverybodythatwearegoingtowintheWorldCup,heshouldthinkofthepoorpeopleathome,onthestreetsandwithoutjobs….”
“我们”无法赢得世界杯,因为英国队甚至没有资格进入在美国的决赛。于是乎英国的媒体决定重演福克兰战争的辉煌,随之阿根廷队的队长迪耶果·马拉多纳成了头版头条的主角。
马拉多纳在未通过药检后被逐出世界杯。在他的血液中发现有违禁物质麻黄素的迹象。他可能服用了此物来抵抗一种夏季的病毒。也可能为了帮助他在世界杯决赛前尽快减轻体重。可有一点是肯定的,他不会将此药物用在他那十年来使世人痴迷的足球上面。还没有人能发明一种能像马拉多纳那样踢球的药物。如果有,英格兰和苏格兰或许能靠街头药店的帮助而有资格进入决赛了。但英国的媒体对此丝毫不感兴趣。对他们来说把马拉多纳逐出锦标赛就能证明他是个“肮脏、骗人的迪耶果”(想想你说得快的话,听起来就像在说肮脏骗人的拉丁人),并且他们拉出每一个当过英国足球运动员的人,对他落井下石。
加里·莱茵科尔说这是个“甩掉包袱”的事例,而泰里·布切尔声称马拉多纳根本不应允许再参加世界杯,因为他以前吸毒(因为服用咖啡,这是种绝对不会提高你球技的毒品)意味着他给年轻的球迷留下了一个可怕的示范。这倒不像布切尔先生,他在代表英格兰队踢球时在场上用头撞击突尼斯队队员,从而给别人树立了多么好的榜样!
当然,莱茵科尔与布切尔之流所显露的失态,纯粹是出自他们被亵渎的球风,与1986年世界杯四分之一决赛上被马拉多纳打败“无关”,当时他们是英格兰队队员。在那场比赛中,马拉多纳羞辱了英格兰,不是靠上帝之恩赐,而是靠第二个进球,靠令人眼花缭乱地绕过半数的队员,使英格兰的后卫芬威克斯和布切尔看上去像毫无球艺的饭桶。那次世界杯中莱茵科尔因进六球而赢得金靴奖,可除了他的家乡莱斯特外无人记得其中的任何进球。而马拉多纳在赢得锦标赛的过程中对英格兰和比利时所进的球却将永远留在人闪的脑海中。
自打那时起,英国媒体的这些跃跃试试的猛犬们就在等待复仇的时机,时机一到他们便狠狠地向马拉多纳咬去。马拉多纳足球生涯中大半时间与毒品有染。他必须要靠止痛的可的松来使自己精力充沛,使他能顶住到处都会碰到的类似布切尔给他的那种伤害—包括在阿根廷,西班牙,意大利以及世界杯锦标赛。从没有人对此提出抗议,因为可的松是合法的'。实际上与他签约的富人们执意要他服用这种药,因为他们的银行收支绝对与他的良好竞技状态息息相关,哪管可的松会对他的身体将来所产生什么危害。
马拉多纳一向与穷人保持着良好的关系。在那不勒斯他支持落后的意大利南部地区去对抗富裕的北部(以AC米兰为中心的球队)。当阿根廷在1990年世界杯半决赛中与意大利队在那不勒斯比赛时,马拉多那甚至呼吁那不勒斯人去支持他所在的球队,因为‘意大利又为你做过什么呢?’
马拉多纳曾经引起教皇对他的愤怒,因为教皇陛下每次发表关于扶贫的演说时,马拉多纳就主张罗马教廷应将自己巨额的财富分给穷人。同时他还时常与阿根廷的寡头统治相抵触。当马拉多纳到美国参加世界杯时,他说首先他很高兴来到一个手脚并用来玩足球的国家,其次他有一个给阿根廷总统卡洛斯·梅内姆的口信:“不要来这里到处向大家吹嘘我们要赢得世界杯,他应该想想国内的受苦人,流落街头的失业者······”
内与外的作文800字
玫瑰园里姹紫嫣红的玫瑰漂亮而高贵,它们嘲笑着角落里黑玫瑰的丑陋,黑玫瑰虽然委屈,却仍然坚强的的活着,极力吸取的养料。终于有一天,黑玫瑰被发现是旷世少有的珍品,受人们赞叹,而那些艳丽却普通的玫瑰却任人采摘。
我们认识事物总是从外表入手,仪表、衣着、装饰的美可以给人以美感,让人赏心悦目。外貌的美丽是上天赋予的资本,然而并不是每个人都能得到上天的垂怜。难道这样就该自哀自叹,郁郁寡欢吗?须知外表美是短暂的,全受时间、年龄的限制。时光流逝,年华老去,就变成了鸡皮鹤发,又哪还有美貌的存在?就从另一角度来看,一个女人就算有一只希腊女神鼻子,但嗅不到世间人情味,那就不美;有一对凤眼,但看不透世间善恶,亦不算美;有圆滑细致的面颊,但领悟不出生命的意义,更不是美。
伏尔泰曾经说过:“外在的美只能取悦人的眼睛,而内在的美却能感染人的灵魂。”心灵的美、智慧的美、行为的美所激发起的人们的美感,总是要比外表的美强烈得多。有的人外表美丽,内心却龌龊不堪,像郭美美,在一张漂亮的皮囊下掩盖着一颗丑陋污浊的心,大肆的张扬炫富,不检点的'私生活,招摇撞骗,令人反感。与其相反,像加西莫多,这个巴黎圣母院的敲钟人,虽然外表丑陋,内心却如金子般闪耀,令人敬佩。
内在美,才是真的美。爱美是人的天性,然而我们却不应该花过多的时间在打扮上,对于那些粗鄙之人,即使穿上名贵的衣服,戴上夺目的珠宝,化上美丽的妆容,也依旧掩盖不住他们的浮华与低下。修饰打扮,保持整洁大方就好,更多的我们应该注意个人内心的修养。孔子曰:“里仁为美”,墨子曰:“务善则美”,孟子则认为“充实善信”才是美,不管先圣们怎么说,善良、诚实、智慧、有教养、有气度,都是内在美的表现,这些品质,是人的一生无可比拟的财富,是人人都羡慕崇尚的美丽。
然而现在,越来越多的人都在追求外表的华丽,这个社会似乎成了看脸的社会。甚至于,某市的清洁工都是按美丑的程度来划分工资标准的,更甚至于,拥有一张漂亮的脸蛋似乎有犯一切过错的理由。这让人不禁扼腕长叹,这个社会怎么了?再炫目贵重的金银首饰也不能掩饰人们光鲜背后的空虚与单调,只有内心充实,才能使自己更强大,才能使自己散发出夺目美丽光彩。
外表的缺陷,可以用内心美来弥补,而心灵的卑劣却不是任何外表美可以抵消的。所以,让我们一起让心灵干干净净,清清白白吧!
窗内窗外的喜欢诗歌
喜欢四季里那些美丽的名字
喜欢自己永远是自己的故事
喜欢自己恋上你
喜欢自己天天看着你
喜欢自己总是想着你
喜欢自己离世后心里依然爱着你
不求你明白、不求你理解、不求你爱我
只求你在黄昏里,我在黄昏外
自然地独守黄昏入口,平静地远视黄昏里你的身影
我在春天后偷偷恋着你
你的.累种在我的眼眶里
你的汗水滴在我心里
春夏秋冬是你的,也是我的
是我们的知音
很在意你
但不希望你知道
人生人与人太复杂太容易失败
太多的曲折太多的枉然
太多的冷漠太多的委屈
情愿默默奉献默默承受喜欢
心足已
一个人喜欢另一个人
何必让对方知道
窗内是我,窗外是雨声
你是我的结局,你是我的心上人
你不在,我的心跌落井底
我想你,一直在想你
遗憾的是你永远不会知道
我在想你
我想哭泣,哭你不知道我在想你
夜里风软得
很像你的温柔
我小声呢喃着
你睡了
我听到你的鼾睡声……
包含内和外的成语及解释
[内外交困]交:同时;困:困境。里里外外都处于困难的境地。
[内外夹攻]从里、外两方面配合同时进攻。
[内忧外侮]多指国内不安定和外敌侵略。有时也比喻个人的情况。同“内忧外患”。
[内忧外患]多指国内不安定和外敌侵略。有时也比喻个人的情况。
[内修外攘]对内整治国政,对外抵御敌人。修亦作“修”。
[内圣外王]指一方面具有圣人的.才德,一方面又能施行王道。这是道家的政治思想。
[内柔外刚]内心柔弱,外表刚强。亦作“外刚内柔”。
[内峻外和]内心严厉而外貌和蔼。
[内查外调]指在单位内外调查事情的真实情况。
[直内方外]形容内心正直、做事方正。
[彻内彻外]指完完全全。
[暴内陵外]暴:残害;陵:同“凌”,侵犯,凌侮。对内残害百姓,对外欺压弱小。
[安内攘外]原就药的疗效而言。后多指安定内部,排除外患。
[外圆内方]比喻人表面随和,内心严正。也指钱币。
[外柔内刚]柔:柔弱;内:内心。外表柔和而内心刚正。
[外巧内嫉]外貌乖巧,内心刻忌。犹言口蜜腹剑。
[外厉内荏]表面强硬而内心虚弱。
[外宽内深]指外貌宽厚而实则城府很深。
[外宽内明]指外表宽宏而内心明察。
[外宽内忌]指外表上看似宽宏,内心却多忌刻。
[外简内明]指对人表面上简易,而内心明察。
[外刚内柔]外表刚强而内在柔弱。同“内柔外刚”。
[外感内伤]①中医指外感风邪,内有郁积而致病。②比喻内外煎迫。
[外方内圆]外方:外表有棱角,刚直;内圆:内心无棱角,圆滑。指人的外表正直,而内心圆滑。
[外方内员]指外表正直,内心圆滑。
[攘外安内]攘:排除。原就药的疗效而言。后多指安定内部,排除外患。
上一篇:闷声发大财至理名言-经典名人名言
下一篇:返回列表